ベトナムと日本の音楽 ベトナム語学習

カラオケで歌いやすいベトナムのイチオシポップミュージックERIK from ST.319 「Sau Tat Ca」

2016年11月8日

最近、道端で気になるベトナム音楽があったのでレビューします。

ハノイのイオンモールや近くのカフェで流れていて、その良い調べに「あれっ?」と気になってしまう曲。

シンプルなメロディが耳をひきつけます。

その曲は「サオタッカー(Sau Tat Ca)」といいます。

ST.319という韓国KPOPのダンスコピーグループ出身のERIKが歌っています。

では、まず早速聞いてみてください。

ミュージックビデオも僕越がベトナムに来た頃とは天地の差の出来で、曲との相性もよく、じっくり見てしまうと思います。

主役の男性はかなりエスニックな感じ。

女の子も個性があってかわいいですよね。

子供でも覚えるくらいシンプルなメロディ

僕越がyoutubeでちょくちょく聞いていたら、うちの子供も「サオタッカー」と歌い出すほど耳に残るメロディです。

タイトルの内容は、Sau = ~のあと tất cả=すべて、すなわち「すべてが終わったあと」

何人もの彼女を越えて、一人の女性に落ち着く、というストーリーです。

ちょっと調べていたら、英語版でのカヴァーがあり、これがまたいいので、シェアします。

うまい!

ベトナム語歌詞:ERIK from ST.319 - 「Sau Tất Cả」

ベトナム語歌詞です。

カラオケチャレンジされたい方はどうぞ。

歌いやすいので、しっかりと身に付ければカラオケでの大ヒットだけでなく、ベトナム語の発音の練習にもなり、上達にも繋がりそうです。

日本人が気をつける点としては、ベトナム語で"D", "d"はザ行、"Đ", "đ"が日本語とおなじダ行です。

(横線が入っています。)あとの音は、耳コピで10回くらい練習すれば、カラオケで歌えそうなくらい、ベトナム語の曲としては歌いやすいと思います。

自分の練習用に、カタカナ読みを振りました。ご活用ください。

ERIK from ST.319 - 「Sau Tất Cả」

Sau tất cả mình lại trở về với nhau
サオタッカー ミンライチョーベーヴォイニョー
Tựa như chưa bắt đầu, tựa như ta vừa mới quen
トゥアニューチュアバッドウ トゥアニューターヴゥア モーイクエーン
Sau tất cả long chẳng hề đổi thay
サオタッカー ロンチャンヘー ドーイタイー
Từng ngày xa lìa khiến con tim bồi hồi
トゥンンガイサー リアキィエン コンティム ボイホイ
Và ta lại gần nhau hơn nữa
ヴァーターライ ガンニョウ ホンヌァー

[プリコーラス]
Có những lúc đôi ta giận hờn
コーニュン ルック ドイ ターザン ホン
Thầm trách nhau không một ai nói điều gì
タムチャッ ニョウホン モッ アイノイ ディウジー
Thời gian cứ chậm lại, từng giây phút sao quá dài
トイザン クー チャムライ トゥン ザイフッ サゥ クァザイ
Để khiến anh nhận ra mình cần em hơn
デー キェンアィン ニャンザー ミンカン エムホーン

[コーラス]
Tình yêu cứ thế đong đầy trong anh từng ngày
ティンイゥクー テー ドンデーイ チョン アィーン トゥンガーイ
Vì quá yêu em nên không thể làm gì khác
ビ クァイウエム ネンコンテー ラムジーカッ
Chỉ cần ta mãi luôn dành cho nhau những chân thành
チーカンター マーイ ルォンザイン チョウニョーウ ニューンチャンタイン
Mọi khó khan cũng chỉ là thử thách
モイ コーカン コンチーラー トゥーターィ
Vì trái tim ta luôn luôn thuộc về nhau
ビ チャイティムター ルオンルオン トオック ヴェーニョーウ

Sau tất cả mình lại chung lối đi
サオタッカー ミンライチュン ローイディー
Đoạn đường ta có nhau, bàn tay nắm chặt bấy lâu
ドァン ドゥオンター コーニョウ、 バンタイ オンチャッ バーイローウ
Sau tất cả mình cùng nhau sẻ chia
サオタッカー ミンクンニョウ セーチア
Muộn phiền không thể khiến đôi tim nhạt nhoà
ムオンフィエンコンテー キィェーン ドイティム ニャッニョア
Và ta lại gần nhau hơn nữa
ヴァーターライ ガンニョウホンヌア

[プリコーラス]
Có những lúc đôi ta giận hờn
コーニュン ルック ドイ ターザン ホン
Thầm trách nhau không một ai nói điều gì
タムチャッ ニョウホン モッ アイノイ ディウジー
Thời gian cứ chậm lại, từng giây phút sao quá dài
トイザン クー チャムライ トゥン ザイフッ サゥ クァザイ
Để khiến anh nhận ra mình cần em hơn
デー キェンアィン ニャンザー ミンカン エムホーン

[コーラス]
Tình yêu cứ thế đong đầy trong anh từng ngày
ティンイゥクー テー ドンデーイ チョン アィーン トゥンガーイ
Vì quá yêu em nên không thể làm gì khác
ビ クァイゥエム ネンコンテー ラムジーカッ
Chỉ cần ta mãi luôn dành cho nhau những chân thành
チーカンター マーイ ルォンザイン チョウニョーウ ニュンチャーンタイーン
Mọi khó khan cũng chỉ là thử thách
モイ コーカン コンチーラー トゥーターィ
Vì trái tim ta luôn luôn thuộc về nhau
ビ チャイティムター ルオンルオン トォック ヴェーニョーウ

Giữ chặt bàn tay mình cùng nhau đi hết bao tháng ngày
ズゥチャッ バンタイー ミンクンニョウディー ヘッバーオ ターンンガイーー
Mọi điều gian khó ta luôn vượt qua
モイディウザンコーター ルオンヴォットクアー
Để khiến ta nhận ra mình gần nhau hơn
デ キェンター ニャンザー ミンガンニョウホーン

Tình yêu cứ thế đong đầy trong anh từng ngày
ティンイゥクー テー ドンデーイ チョン アィーン トゥンガーイ
Vì quá yêu em nên không thể làm gì khác
ビ クァイゥエム ネンコンテー ラムジーカッ
Chỉ cần ta mãi luôn dành cho nhau những chân thành
チーカンター マーイ ルォンザイン チョウニョーウ ニューン チャン タイン
Mọi khó khan cũng chỉ là thử thách
モイ コーカン コンチーラー トゥーターィ
Vì trái tim ta luôn luôn thuộc về nhau
ビ チャイティムター ルオンルオーン トォック ヴェーニョーウ

うまい!

カタカナ読みをつけて、何回か歌ってからベトナム語だけで唄ってみたんですが、びっくりするほど歌えます。

お楽しみください。

-ベトナムと日本の音楽, ベトナム語学習
-, ,